Miss Lucy’s Playground Songs

Archive for the ‘Nonsense Songs’ Category

We have all heard this part I think:

Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey
A kiddley divey too, wouldn’t you?
Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey
A kiddley divey too, wouldn’t you?

But this end part makes this song make much more sense.

If the words sound queer and funny to your ear, a little bit jumbled and jivey,
Sing “Mares eat oats and does eat oats and little lambs eat ivy.”

Wikipedia goes into the history of this song – in that it was composed in 1943 by Milton Drake, Al Hoffman and Jerry Livingston.

Update 02-10-09: I was on Cocojams Children’s Parodies and the editor of that site mentions that there is a version of Calomine Calomine Calomine Lotion (like I was saying before) that goes:

flea (flea)
fly (fly)
flea fly flew (ditto)
coomalata coomalata coomalata beestay
no no no no not the beestay

————————

I wanted to share a comment with you all from a reader if Miss Lucy’s. She is trying to figure out a song from her childhood. I’m at a loss. Please comment if you know what this one is.

October 18th, 2008 at 3:07 pm

I am trying to learn the lyrics to a a clapping song I remember my classmates doing on the playground in the late 60s. They were nonsense lyrics, with a complicated clapping routine that I never did learn. I always thought the lyrics went something like this:

Omma nomma queue manomma
Queue manomma feast day
Omma nomma queue manomma
Queue manomma feast day
Oh, no, no, no, no, feast day
Oh, no, no, no, no, feast day
Itsy bitsy teeny weeny yellow polka dot bikini
Itsy bitsy teeny weeny, I mean you!
Oh, no, no, no, no, feast day
Oh, no, no, no, no feast day

In the 1980s an alternative rock band called Guadalcanal Diary had a variation of this song on one of its albums. The group called the song “Vista” and pronounced it “vees-tah.” All of the nonsense words were slightly different from what I remember.

What I want to know is, what is this song called? Does it have “correct” lyrics? As an adult, I have wondered if perhaps the song was originally sung in a language other than English, which is why the words just would have all sounded to me as a little girl as just nonsense. Last but not least, how did the clapping routine go?

Thank you,
Mary

Can any one help her? I’m wondering if part of it is in Spanish.

Omma nomma queue manomma

Like maybe the line is:

Oh Mamma, que mamma.

Like “what mamma?”

I’m also thinking feast day is all saints day, right?

In looking up the rock band, I found this link to a video of the song.

http://blip.tv/file/414314

And oh my, after watching it, I think I’ve heard it before. I’m sure. Darn, I still have no idea though.

When I think about the tune that they are singing it, it reminds me of the Itchy itchy scratchy scratchy, ooh I got one down my backy calamine lotion song.

I found this too, Itsy Bitsy Teeny Weeny Oooo Bop Bop Bikini. I don’t think that is it though.

First Published on: Oct 19, 2008

Ah here is another one. It is funny what one can recall when looking at lyrics on the internet.

Skinna Marinky Dinky Dink
Skinna Marinky Do
I love you

Skinna Marinky Dinky Dink
Skinna Marinky Do
I love you

I love you in the morning
and in the afternoon
I love you in the evening
underneath the moon…..

Skinna Marinky Dinky Dink
Skinna Marinky Do
I love you

Source: Boy Scout Trail

Oh, I went down south for to see my Sal
Sing Polly wolly doodle all the day
Oh, my Sal she is a spunky girl
Sing Polly wolly doodle all the day.

Chorus:
Fare thee well, fare thee well
Fare thee well my fairy fay.
For I’m goin’ to Louisiana for to see my Susy-anna
Sing Polly wolly doodle all the day.

Oh, my Sal she is a maiden fair
Sing Polly wolly doodle all the day
With curly eyes and laughing hair
Sing Polly wolly doodle all the day.

I came to a river and couldn’t get across
Sing Polly wolly doodle all the day
I jumped on a gator and thought he was a hoss
Sing Polly wolly doodle all the day.

A grasshopper sitting on a railroad track
Sing Polly wolly doodle all the day
A picking his teeth with a carpet tack
Sing Polly wolly doodle all the day.

Two versions of this song. The 2nd one is the one I know.

Source: Boy Scout Trail

As I was walking down the street a billboard caught my eye.
The advertising that was there would make you laugh or cry.
The wind and rain had almost washed that old billboard away.
But the advertising painted there would have that billboard say:

Have a smoke of Coca-Cola. Chew catsup cigarette’s.
Watch Lillian Russell wrestle with a box of oysterettes.
Pork and beans will meet tonight in a finish fight.
Hear Chauncey DePeeuw speak upon sapolio tonight.

Bay rum is good for horses; it is the best in town.
Castoria cures the measles, if you pay ten dollars down.
Teeth extracted without pain, a nickel or half a dime.
Ingersolls are selling now, a little behind the times.

Chew Wrigleys for that headache. Eat Campbells for that cough.
There’s going to be a swimming bee at the village watering trough.
Buy a case of ginger-ale, it makes the best of broth.
Shinola’s good to curl the hair, it will not rub it off!

Version 2

As I was walking down the street one dark and gloomy day
I came upon a billboard and much to my dismay
The sign was torn and tattered from the storm the night before
The wind and rain had done it’s work and this is what I saw:

Smoke Coca-Cola cigarettes, chew Wrigley’s Spearmint beer,
Ken-L Ration Dog Food keeps your wife’s complexion clear
Simonize your baby with a Hershey’s candy bar
And Texaco’s the beauty cream that’s used by all the stars.

So take your next vacation in a brand new Frigidaire
Learn to play the piano in your winter underwear
Doctors say that babies should smoke until they’re three
And people over 65 should bathe in Lipton Tea.

Source: Wikipedia

This is the song that never ends,
As it goes on and on my friend.
Some people started singing it, not knowing what it was,
And they’ll continue singing it forever just because ->

(repeat over and over)

My husband and I sing this one with “Strummin’ on the old ukulele” because we play ukuleles and it makes us laugh.

Source: Mama Lisa

I’ve been workin’ on the railroad
All the livelong day
I’ve been workin’ on the railroad
Just to pass the time away
Can’t you hear the whistle blowin’
Rise up so early in the morn
Can’t you hear the captain shouting
“Dinah, blow your horn”.

Dinah won’t you blow
Dinah won’t you blow
Dinah won’t you blow your horn
Dinah won’t you blow
Dinah won’t you blow
Dinah won’t you blow your horn.

Someone’s in the kitchen with Dinah
Someone’s in the kitchen I know
Someone’s in the kitchen with Dinah
Strummin’ on the old banjo,
Singin’ “Fe Fi Fiddly I Oh,
Fe Fi Fiddly I Oh,
Fe Fi Fiddly I Oh,”
Strummin’ on the old banjo.


Live Traffic Feed